Tekst: Ari Behns
bryllupstale http://www.kongehuset.no/c27029/artikkel/vis.html?tid=28550
Gjør greie for og kommenter språkbruk og
retoriske knep i talen. Hva er din
vurdering av talen?
I 2002 ble
Ari Behn og Märtha Louise gift, og denne hendelsen skapte stor oppmerksomhet både i norsk og utenlandsk
media. Ari Behn var før dette kjent som forfatter av novellen Trist som faen, som fikk terningkast 6 i
VG, og hans noe rølpete kunstnerbakgrunn var i følge mange kommentatorer i ferd
med å skandalisere kongehuset. Det var derfor knyttet stor spenning til Ari
Behns bryllupstale.
Talen
har en streng komposisjon som er knyttet sammen av direkte henvendelser til de
tilstedeværende, samt en rekke gjentakelser. Talen starter selvsagt med ”Kjære
Märtha” før de andre hovedpersonene hylles i riktig rekkefølge. Etter Märtha
følger kong Harald, kongeparet, Mette-Marit og Haakon, mamma og pappa, og til
slutt hylles Märtha. På denne måten danner Märtha ”hode og hale” i talen; noen
som er rett og rimelig i en bryllupstale.
Gjentakelser
er en viktig del av komposisjonen. Behn bruker ”kjære” når han henvender seg
til mottakerne; etterfulgt av ”takk”. Når han henvender seg til kong Harald,
bruker han derimot ”takk”; noe som kan tolkes som Behns spesielle ærbødighet i
forhold til Harald. Vi kjenner alle den oppmerksomhet kjærlighetsforholdet til
Märtha Louise skapte, og det er tydelig ut fra talen at Kongen tok særlig godt
mot Ari Behn.
”Takk”
er den mest forekommende gjentakelsen i talen, og blir brukt hele 14 ganger.
Dette viser etter min oppfatning Behns
nesten nesegruse beundring for kongefamilien og spesielt Märtha.
Spørsmålet er om ikke Behn går noe langt med sin patos. Strekker man virkemidlene
for langt, kan man nemlig stille spørsmålstegn med en troverdighet; men om
dette vil jeg foreløpig ikke mene noe.
Behn
starter med en påstand om at Märtha og han selv ”møttes i drømmene” da de var
små, og at de vil ”fortsette” med dette. På denne måten vil tiden de vil
oppleve sammen ”dobbelt så lang”. Dette drømmesynet vil for mange virke noe
høystemt, mens andre vil se det komiske i en slik påstand. For en tidligere
Steiner-skoleelev, som Behn jo er, vil derimot en slik filosofien være mer
naturlig. Uansett uttrykker Behns
drømmer hans enorme kjærlighet til Märtha.
Senere
i talen pøser Behn på med plussord, sammenligninger og metaforer som formidler
hans eventyraktige kjærlighet. Märtha beskrives som ”et mirakel av en kvinne”, ”inderlig
vakker”, ”uimotståelig sprudlende og kraftfull, lekende” med en ”uimotståelig
blanding av klokskap og skjønnhet, ynde og besluttsomhet.” Disse superlativene
understrekes gjennom gjentakelsen ”aldri har jeg møtt et menneske…”. Han
uttrykker videre sin nesten underdanige kjærlighet når han takker Märtha fordi
han alltid får lov å avslutte en hver diskusjon med: ”Ja, min elskede – du har
helt rett!”
Jeg
vil ikke påstå at denne noe høystemte patos er lite troverdig, men noe
klisjepreget må det være lov å kalle en del av virkemidlene. På den andre siden
inneholder talen noen nyskapinger; noe som vi må kunne forvente av en forfatter
som har benevnt seg selv som ”den nye vin”…………..
Disposisjon
(moment som skal med)
Virkemidler:
-”gjennom
deg…”
Sammenligninger:
-”nist”
.”styrke og næring”
Metaforer:
-skimetaforer
(”styrke i motbakkene”, ”rett ut i første utforsving”, )
-”hjertekraft”
-”som
et musikkstykke”
-
Klisjeer:
”lyset
som overvinner mørket”
(sammenligning)
Lavstil
”makan”
Høystemt patos
-”vi
møttes i drømmene våre”
-